Ben jij ook gefascineerd door die klassieke beelden van mysterieuze bergen en eenzame zielen in Chinese poëzie? Dan mag je deze lezing niet missen!
Op zondag 2 februari 2025 neemt vertaalster Silvia Marijnissen je mee op een bijzondere reis door de Chinese poëzie. Van 10.00 tot 12.00 uur opent Bib Scharpoord haar deuren voor een boeiende lezing die je kijk op deze kunstvorm voorgoed zal veranderen.
Wat kun je verwachten? Tijdens de lezing laat Silvia zien dat Chinese poëzie veel meer is dan alleen de klassieke beelden van een eenzame wandelaar in een grillig berglandschap. Ze zoomt in op de hedendaagse poëzie uit China en Taiwan en vergelijkt deze met de oude, vaak romantische teksten. Met behulp van videofragmenten, waarin dichters hun eigen werk voordragen, brengt ze het veranderde landschap van de Chinese poëzie tot leven.
Wie is Silvia Marijnissen? Silvia Marijnissen (1970) is een gerenommeerde vertaalster van Chineestalige literatuur. Ze heeft onder andere werken van Nobelprijswinnaar Mo Yan vertaald, evenals de klassieker De droom van de rode kamer. Haar passie voor zowel klassieke als moderne poëzie maakt haar de ideale gids voor deze literaire ontdekkingstocht.
Praktische informatie
- Datum en tijd: Zondag 2 februari 2025, van 10.00 tot 12.00 uur
- Locatie: Bib Scharpoord
- Prijs: € 3,50 (inclusief drankje)
Inschrijven Wil je erbij zijn? Meld je dan snel aan via telefoon op T 050 630 430 of aan het onthaal van CC Scharpoord. De plaatsen zijn beperkt, dus wacht niet te lang!